Nikâh akdi, şartları ve evlilik hakları.
168 · Hadis · Bu Türkçe çeviri yapay zeka destekli olarak hazırlanmıştır.
Bana Seleme b. Şebîb tahdis etti, bize el-Hasen b. A'yen tahdis etti, bize Ma'kıl tahdis etti, Atâ'dan (naklen). Şöyle dedi: Câbir'i şöyle derken işittim: "Andolsun ki biz Rasulullah (sav) döneminde azil yapardık."
Bana Ebû Gassân el-Mismaî tahdis etti, bize Muâz -yani İbn Hişâm- tahdis etti, bana babam tahdis etti, Ebü'z-Zübeyr'den, Câbir'den (naklen). Şöyle dedi: "Biz Rasulullah (sav) döneminde azil yapardık. Bu, Allah'ın Nebisine (sav) ulaştı da bizi (bundan) nehyetmedi."
Bana Muhammed b. el-Müsennâ tahdis etti, bize Muhammed b. Ca'fer tahdis etti, bize Şu'be tahdis etti, Yezîd b. Humeyr'den (naklen). Şöyle dedi: Abdurrahman b. Cübeyr'i, babasından, Ebü'd-Derdâ'dan, Nebi'den (sav) rivayet ederken işittim: (Nebi) bir çadırın kapısında, hamileliği ilerlemiş (gebe) bir kadına rastladı da buyurdu ki: "Herhâlde o (adam) onunla (cinsel) ilişkiye girmek istiyor." Dediler ki: "Evet." Bunun üzerine Rasulullah (sav) buyurdu ki: "Andolsun ona öyle bir lanet etmeyi düşündüm ki, onunla birlikte kabrine girsin. Kendisine helal değilken onu (doğacak çocuğu) nasıl mirasçı yapar? Kendisine helal değilken onu nasıl hizmetçi olarak kullanır?"
Bunu bize Ebû Bekr b. Ebî Şeybe de tahdis etti, bize Yezîd b. Hârûn tahdis etti; (ayrıca) bize Muhammed b. Beşşâr tahdis etti, bize Ebû Dâvûd tahdis etti; hepsi Şu'be'den, bu isnadla (rivayet etti).
Bize Halef b. Hişâm tahdis etti, bize Mâlik b. Enes tahdis etti; (ayrıca) bize Yahyâ b. Yahyâ tahdis etti -lafız ona aittir- dedi ki: Mâlik'e okudum, Muhammed b. Abdurrahman b. Nevfel'den, Urve'den, Âişe'den, Cüdâme bint Vehb el-Esediyye'den (naklen); o, Rasulullah'ı (sav) şöyle buyururken işitmiş: "Andolsun ki ğîle'yi (emziren kadınla cinsel ilişkiyi) nehyetmeyi düşündüm; tâ ki Rumların ve Farsların bunu yaptıklarını, buna rağmen çocuklarına zarar gelmediğini hatırladım (da vazgeçtim)." Müslim dedi ki: Halef ise "Cüzâme el-Esediyye'den" dedi. Doğru olan, Yahyâ'nın dâl harfiyle söylediğidir (yani Cüdâme).
Bize Ubeydullah b. Saîd ve Muhammed b. Ebî Ömer tahdis etti, dediler ki: Bize el-Mukrî tahdis etti, bize Saîd b. Ebî Eyyûb tahdis etti, bana Ebü'l-Esved tahdis etti, Urve'den, Âişe'den, Ukkâşe'nin kız kardeşi Cüdâme bint Vehb'den (naklen). Şöyle dedi: Bir grup insan arasında Rasulullah'ın (sav) huzurunda bulundum; o şöyle diyordu: "Andolsun ki ğîle'yi nehyetmeyi düşündüm; sonra Rumlara ve Farslara baktım, bir de gördüm ki onlar çocuklarına ğîle uyguluyorlar (emzirirken ilişkiye giriyorlar) da bu, çocuklarına hiçbir zarar vermiyor." Sonra ona azil hakkında sordular. Bunun üzerine Rasulullah (sav) buyurdu ki: "O, gizli (diri diri) gömmedir." Ubeydullah, el-Mukrî'den (naklettiği) hadisinde şunu ekledi: "İşte o, {Diri diri gömülen kız çocuğu sorulduğunda...} (âyetidir)."
Bunu bize Ebû Bekr b. Ebî Şeybe de tahdis etti, bize Yahyâ b. İshâk tahdis etti, bize Yahyâ b. Eyyûb tahdis etti, Muhammed b. Abdurrahman b. Nevfel el-Kuraşî'den, Urve'den, Âişe'den, Cüdâme bint Vehb el-Esediyye'den (naklen); o dedi ki: Rasulullah'ı (sav) işittim... (Râvi) azil ve ğîle hakkında Saîd b. Ebî Eyyûb'un hadisinin benzerini zikretti. Şu kadar var ki o, "el-ğıyâl" dedi.
Bana Muhammed b. Abdullah b. Numeyr ve Züheyr b. Harb tahdis etti -lafız İbn Numeyr'e aittir- dediler ki: Bize Abdullah b. Yezîd el-Makburî tahdis etti, bize Hayve tahdis etti, bana Ayyâş b. Abbâs tahdis etti ki, Ebü'n-Nadr ona tahdis etmiş, Âmir b. Sa'd'dan (naklen); Üsâme b. Zeyd, babası Sa'd b. Ebî Vakkâs'a haber vermiş ki: Bir adam Rasulullah'a (sav) gelip dedi ki: "Ben hanımımdan azil yapıyorum." Bunun üzerine Rasulullah (sav) ona dedi ki: "Bunu niçin yapıyorsun?" Adam dedi ki: "Onun çocuğu -veya çocukları- için endişeleniyorum." Bunun üzerine Rasulullah (sav) buyurdu ki: "Eğer bu zararlı olsaydı, Farslara ve Rumlara zarar verirdi." Züheyr ise rivayetinde şöyle dedi: "Eğer (endişen) bundan dolayı ise, hayır (endişelenme); bu, Farslara da Rumlara da zarar vermedi."