Dünyaya bağlılıktan vazgeçmek ve kalbi Allah'a yumuşatmak.
78 · Hadis · Bu Türkçe çeviri yapay zeka destekli olarak hazırlanmıştır.
Bunu bize Ahmed b. Abde ed-Dabbî de tahdis etti, bize Ebu Davud haber verdi, bize Abdülaziz b. Ebî Seleme tahdis etti, bize Vehb b. Keysan bu isnad ile tahdis etti; ancak o şöyle dedi: "Ve onun üçte birini yoksullara, dilenenlere ve yolda kalmışlara (yolcuya) ayırırım."
Bana Züheyr b. Harb tahdis etti, bize İsmail b. İbrahim tahdis etti, bize Ravh b. el-Kasım, el-Alâ b. Abdirrahman b. Ya'kub'dan, o babasından, o Ebu Hüreyre'den haber verdi; dedi ki: Resulullah (s.a.v) şöyle buyurdu: "Allah Tebareke ve Teala buyurdu ki: Ben ortakların şirkten (ortaklıktan) en müstağni olanıyım. Kim bir amel işler de onda benimle birlikte benden başkasını ortak koşarsa, onu ve şirkini terk ederim (bırakırım)."
Bize Ömer b. Hafs b. Giyas tahdis etti, bana babam, İsmail b. Sumey'den, o Müslim el-Batîn'den, o Said b. Cübeyr'den, o İbn Abbas'tan tahdis etti; dedi ki: Resulullah (s.a.v) şöyle buyurdu: "Kim (amelini) duyurursa (riya için işittirirse), Allah da onu(n gerçeğini) duyurur; kim riya (gösteriş) yaparsa, Allah da onu(n riyasını) teşhir eder."
Bize Ebu Bekr b. Ebî Şeybe tahdis etti, bize Vekî', Süfyan'dan, o Seleme b. Küheyl'den tahdis etti; dedi ki: Cündeb el-Alakî'yi şöyle derken işittim: Resulullah (s.a.v) şöyle buyurdu: "Kim (amelini) duyurursa, Allah da onu duyurur; kim riya yaparsa, Allah da onun riyasını teşhir eder."
Bize İshak b. İbrahim tahdis etti, bize el-Mulâî tahdis etti, bize Süfyan bu isnad ile tahdis etti ve şunu ekledi: "Ondan başka bir kimseyi 'Resulullah (s.a.v) buyurdu' derken işitmedim."
Bize Said b. Amr el-Eş'asî tahdis etti, bize Süfyan, el-Velîd b. Harb'den haber verdi -Said dedi ki: Zannederim (Süfyan) İbnü'l-Haris b. Ebî Musa dedi- dedi ki: Seleme b. Küheyl'i şöyle derken işittim: Cündeb'i -ve ondan başka hiç kimseyi 'Resulullah (s.a.v)'i işittim' derken işitmedim- şöyle derken işittim: Resulullah (s.a.v)'i şöyle buyururken işittim, es-Sevrî'nin hadisinin benzeri ile.
Bunu bize İbn Ebî Ömer de tahdis etti, bize Süfyan tahdis etti, bize es-Sadûku'l-Emîn (doğru sözlü ve güvenilir) el-Velîd b. Harb bu isnad ile tahdis etti.
Bize Kuteybe b. Said tahdis etti, bize Bekr -yani İbn Mudar- İbnü'l-Hâd'dan, o Muhammed b. İbrahim'den, o İsa b. Talha'dan, o Ebu Hüreyre'den tahdis etti ki, o Resulullah (s.a.v)'i şöyle buyururken işitti: "Kul, bir söz söyler de o sebeple ateşte (cehennemde) doğu ile batı arasından daha uzağa düşer."
Bunu bize Muhammed b. Ebî Ömer el-Mekkî de tahdis etti, bize Abdülaziz ed-Derâverdî, Yezid b. el-Hâd'dan, o Muhammed b. İbrahim'den, o İsa b. Talha'dan, o Ebu Hüreyre'den tahdis etti ki, Resulullah (s.a.v) şöyle buyurdu: "Kul, içinde ne olduğunu fark etmediği bir söz söyler de onun sebebiyle ateşte doğu ile batı arasından daha uzağa yuvarlanır."
Bize Yahya b. Yahya, Ebu Bekr b. Ebî Şeybe, Muhammed b. Abdillah b. Numeyr, İshak b. İbrahim ve Ebu Kureyb -lafız Ebu Kureyb'e ait olmak üzere- tahdis etti. Yahya ve İshak: haber verdi, dedi; diğerleri: tahdis etti, dedi: Bize Ebu Muaviye tahdis etti, bize A'meş, Şakîk'ten, o Üsame b. Zeyd'den tahdis etti; (Üsame'ye) denildi ki: Osman'ın yanına girip onunla konuşsan ya? Bunun üzerine (Üsame) dedi ki: Siz benim, size işittirmeden onunla konuşmadığımı mı sanıyorsunuz? Vallahi ben onunla, benimle onun arasında (gizlice), ilk açan kişi olmayı sevmediğim bir kapıyı (fitneyi) başlatmaksızın konuştum. Ben, Resulullah (s.a.v)'i şöyle buyururken işittikten sonra, üzerime emir olan hiç kimseye 'O insanların en hayırlısıdır' demem: "Kıyamet günü bir adam getirilir ve ateşe atılır; bağırsakları karnından dışarı fırlar da eşeğin değirmen taşının etrafında döndüğü gibi onların etrafında döner durur. Cehennem ehli onun başına toplanır ve derler ki: Ey falan! Sana ne oldu? Sen bize iyiliği emredip kötülükten nehyetmez miydin? O da der ki: Evet, iyiliği emrederdim ama kendim yapmazdım; kötülükten nehyederdim ama kendim yapardım."
Bize Osman b. Ebî Şeybe tahdis etti, bize Cerîr, A'meş'ten, o Ebu Vâil'den tahdis etti; dedi ki: Üsame b. Zeyd'in yanındaydık. Bir adam: Osman'ın yanına girip yaptıkları hakkında onunla konuşmana engel olan nedir? dedi. Ve hadisi aynı şekilde (bir önceki gibi) rivayet etti.
Bana Züheyr b. Harb, Muhammed b. Hâtim ve Abd b. Humeyd tahdis etti; Abd: bana tahdis etti dedi, diğer ikisi: bize tahdis etti dediler: Bize Ya'kub b. İbrahim tahdis etti, bize İbn Şihab'ın kardeşinin oğlu, amcasından tahdis etti; dedi ki: Sâlim dedi ki: Ebu Hüreyre'yi şöyle derken işittim: Resulullah (s.a.v)'i şöyle buyururken işittim: "Ümmetimin hepsi affedilmiştir (afiyettedir), (günahlarını) açıkça ilan edenler (mücahirler) müstesna. Şüphesiz açıkça ilan etmenin bir çeşidi de, kulun geceleyin bir amel (günah) işlemesi, sonra Rabbi onu örtmüşken sabahlayıp: Ey falan! Ben dün gece şöyle şöyle yaptım, demesidir. Halbuki Rabbi onu geceleyin örtmüştü; o ise Rabbi kendisini örterek geceletmişken sabahleyin Allah'ın örtüsünü üzerinden kaldırır." Züheyr: "Ve şüphesiz hicârın bir çeşidi" dedi (yani ichar yerine hicâr lafzını kullandı).
Bana Muhammed b. Abdillah b. Numeyr tahdis etti, bize Hafs -ki o İbn Giyas'tır- Süleyman et-Teymî'den, o Enes b. Malik'ten tahdis etti; dedi ki: Peygamber (s.a.v)'in yanında iki adam aksırdı. (Peygamber) onlardan birine teşmit etti (yerhamükellah dedi), diğerine teşmit etmedi. Teşmit etmediği kişi: Falanca aksırdı, ona teşmit ettin; ben aksırdım, bana teşmit etmedin, dedi. (Peygamber) buyurdu ki: "Şüphesiz bu, Allah'a hamdetti; sen ise Allah'a hamdetmedin."
Bize Ebu Kureyb de tahdis etti, bize Ebu Halid -yani el-Ahmer- Süleyman et-Teymî'den, o Enes'ten, o Peygamber (s.a.v)'den bunun benzerini rivayet etti.
Bana Züheyr b. Harb ile Muhammed b. Abdullah b. Nümeyr tahdis etti; -lafız Züheyr'e aittir- ikisi dediler ki: Bize Kasım b. Malik, Asım b. Küleyb'den, o da Ebu Bürde'den tahdis etti. (Ebu Bürde) dedi ki: Ebu Musa'nın yanına girdim; o, Fadl b. Abbas'ın kızının evindeydi. Ben aksırdım da bana teşmit etmedi (yerhamükellah demedi); o (kadın) aksırınca ise ona teşmit etti. Bunun üzerine anneme dönüp durumu ona haber verdim. (Ebu Musa) onun yanına gelince (annem): Oğlum senin yanında aksırdı da ona teşmit etmedin; o (kadın) aksırınca ona teşmit ettin, dedi. (Ebu Musa) dedi ki: Senin oğlun aksırdı ama Allah'a hamdetmedi, ben de ona teşmit etmedim; o (kadın) ise aksırınca Allah'a hamdetti, ben de ona teşmit ettim. Ben Resulullah'ı (sallallahu aleyhi ve sellem) şöyle buyururken işittim: 'Sizden biri aksırıp Allah'a hamdederse ona teşmit edin; eğer Allah'a hamdetmezse ona teşmit etmeyin.'
Bize Muhammed b. Abdullah b. Nümeyr tahdis etti; bize Veki' tahdis etti; bize İkrime b. Ammar, İyas b. Seleme b. el-Ekva'dan, o da babasından tahdis etti. (h) Bize İshak b. İbrahim de -lafız ona aittir- tahdis etti; bize Ebu'n-Nadr Haşim b. el-Kasım tahdis etti; bize İkrime b. Ammar tahdis etti; bana İyas b. Seleme b. el-Ekva' tahdis etti ki babası kendisine, Peygamber'i (sallallahu aleyhi ve sellem) işittiğini şöyle anlatmış: Onun yanında bir adam aksırdı da ona 'Yerhamükellah (Allah sana merhamet etsin)' dedi. Sonra (adam) bir daha aksırdı; bunun üzerine Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) ona: 'Bu adam nezle olmuş' buyurdu.
Bize Yahya b. Eyyub, Kuteybe b. Said ve Ali b. Hucr es-Sa'di tahdis etti; dediler ki: Bize İsmail -yani İbn Ca'fer'i kastediyorlar- el-Ala'dan, o babasından, o da Ebu Hureyre'den tahdis etti ki Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) şöyle buyurdu: 'Esnemek şeytandandır. Sizden biri esnediğinde gücü yettiğince onu tutsun (bastırsın).'
Bana Ebu Gassan el-Mismai Malik b. Abdilvahid tahdis etti; bize Bişr b. el-Mufaddal tahdis etti; bize Süheyl b. Ebu Salih tahdis edip dedi ki: Ebu Said el-Hudri'nin bir oğlunu, babama babasından tahdis ederken işittim; (Ebu Said) dedi ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) şöyle buyurdu: 'Sizden biri esnediğinde elini ağzının üzerine koysun; çünkü şeytan (ağzından içeri) girer.'
Bize Kuteybe b. Said tahdis etti; bize Abdülaziz, Süheyl'den, o Abdurrahman b. Ebu Said'den, o da babasından tahdis etti ki Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) şöyle buyurdu: 'Sizden biri esnediğinde elini (ağzına) tutsun; çünkü şeytan (içeri) girer.'
Bana Ebu Bekr b. Ebu Şeybe tahdis etti; bize Veki', Süfyan'dan, o Süheyl b. Ebu Salih'ten, o İbn Ebu Said el-Hudri'den, o da babasından tahdis etti. (Babası) dedi ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) şöyle buyurdu: 'Sizden biri namazda esnediğinde gücü yettiğince onu bastırsın; çünkü şeytan (içeri) girer.'